Cine

GIF de Toy Story que te hacen sentir todos los sentimientos

Алекс Рейн 24 Февраля, 2026
247continiousmusic

La semana pasada, Disney anunció que Toy Story 4 está en camino y, en consecuencia, todos perdieron la cabeza. La franquicia Toy Story es la serie más exitosa de Pixar de todos los tiempos, sin mencionar que ha sido muy aclamada por la crítica. Ya seas un niño o un adulto, es probable que hayas visto (y hayas reído o llorado) las películas. En honor a la noticia, hemos reunido 99 GIF de momentos divertidos, desgarradores y todo lo demás. Echa un vistazo a continuación e intenta decirme que no sollozaste durante al menos uno de estos momentos.



01 When Buzz is Interstellar before Interstellar was even a thing.

Cuando Buzz es Interstellar antes de que Interstellar existiera.

02 When Woody

Cuando la cara de Woody lo dice todo.

03 When Buzz unleashes his wings and you wanted a pair so badly.

Cuando Buzz desata sus alas y tú deseabas desesperadamente un par.

04 When Bullseye licks cheese dust off this man

Cuando Bullseye lame el polvo de queso de los dedos de este hombre y tú tan relacionado.

05 When this monkey all of a sudden looks terrifying.

Cuando este mono de repente parece aterrador.

06 When Buzz burned everyone and you LOLed.

Cuando Buzz quemó a todos y tú te reíste.

07 When Buster just CANNOT anymore.

Cuando Buster simplemente NO PUEDE más.

08 When the claw comes for Buzz.

Cuando viene la garra por Buzz.

09 When Buzz

Cuando el salto gigante de Buzz te dio ansiedad.

10 When everyone reacts in unison and it

Cuando todos reaccionan al unísono y son así ellos.

11 When Buzz and Woody just fundamentally do not understand each other.

Cuando Buzz y Woody básicamente no se entienden.

12 When Buzz comes up with an amazingly impressive plan.

Cuando a Buzz se le ocurre un plan increíblemente impresionante.

13 When Bonnie snags Totoro and you

Cuando Bonnie atrapa a Totoro y dices: 'Quiero'.

14 Whenever the army miniatures are superstealth.

Siempre que las miniaturas del ejército sean supersigilas.

15 When Bo Peep and Woody make the perfect couple.

Cuando Bo Peep y Woody hacen la pareja perfecta.

16 When Jesse looks adorable on her horse even though she

Cuando Jesse luce adorable en su caballo a pesar de estar consternada.

17 OMG THIS SCENE.

Dios mío, esta escena.

Ni siquiera hablaremos de eso. Lamento haberlo mencionado.

18 When we see Sid

Cuando vemos el dormitorio de Sid y es exactamente lo que esperarías.

19 When Buzz knows what medical school is somehow.

Cuando Buzz sabe de alguna manera qué es la escuela de medicina.

20 When Woody doesn

Cuando a Woody ni siquiera le importan las consecuencias de sus acciones.

21 When Rex just can

Cuando Rex simplemente no puede.

22 When Woody ran and you tried to run like him for weeks.

Cuando Woody corrió y tú intentaste correr como él durante semanas.

23 When this shark doesn

Cuando este tiburón ni siquiera sabe con quién está tratando.

24 When you first meet Lotso and he

Cuando conoces a Lotso por primera vez y es totalmente genial.

25 When Buzz deals with this demon of a toy.

Cuando Buzz se enfrenta a este demonio de juguete.

26 When this happens and you audibly gasped.

Cuando esto sucede y usted jadea audiblemente.

27 When you felt bad for Woody but definitely laughed at him anyway.

Cuando te sentiste mal por Woody pero definitivamente te reíste de él de todos modos.

28 When the Peas-in-a-Pod are so adorable you just want to put them in your pocket.

Cuando los Peas-in-a-Pod son tan adorables que solo quieres guardarlos en tu bolsillo.

29 When Barbie and Ken find love at first sight.

Cuando Barbie y Ken encuentran el amor a primera vista.

30 And then when Mr. Potato Head insults Hamm with a hilarious pun.

Y luego, cuando Mr. Potato Head insulta a Hamm con un divertido juego de palabras.

31 When Buzz greets Woody with the customary kisses.

Cuando Buzz saluda a Woody con los besos de costumbre.

32 When Woody finds a big boot and can

Cuando Woody encuentra una bota grande y no puede evitarlo.

33 When Stinky Pete gets superevil and scary.

Cuando Stinky Pete se vuelve súper malvado y aterrador.

34 When Mr. Potato Head is literally you at the gym.

Cuando Mr. Potato Head eres literalmente tú en el gimnasio.

35 When you just want to get a group shot of them jumping in midair.

Cuando solo quieres obtener una foto grupal de ellos saltando en el aire.

36 When Woody imitates The Godfather.

Cuando Woody imita a El Padrino.

37 When day care turns out to be a nightmare of epic proportions.

Cuando la guardería resulta ser una pesadilla de proporciones épicas.

38 When Sid comes on the screen and you instantly hate him.

Cuando Sid aparece en la pantalla y al instante lo odias.

39 When Mr. Potato Head tries out a new look.

Cuando el Sr. Potato Head prueba una nueva apariencia.

40 When Woody petting Buster is too adorable for you to handle.

Cuando Woody acariciando a Buster es demasiado adorable para que tú lo puedas manejar.

41 When Ken has not a strand of hair out of place.

Cuando Ken no tiene ni un mechón de pelo fuera de lugar.

42 When Rex is unable to contain himself.

Cuando Rex no puede contenerse.

43 When the aliens are disturbingly in sync.

Cuando los extraterrestres están inquietantemente sincronizados.

44 When Woody practices his cool guy look and you did it too.

Cuando Woody practica su look de chico genial y tú también lo hiciste.

45 When Barbie and Ken have the perfect love story.

Cuando Barbie y Ken tienen la historia de amor perfecta.

46 When Barbie says something really smart and literally everyone is shocked.

Cuando Barbie dice algo realmente inteligente, literalmente todos se sorprenden.

47 When Buzz is just like you at the mattress store.

Cuando Buzz es como tú en la tienda de colchones.

48 When Ken underestimates how hard it is to keep sunglasses on a smooth, plastic head with no ear support.

Cuando Ken subestima lo difícil que es mantener las gafas de sol en una cabeza lisa de plástico sin soporte para las orejas.

49 When Ken pulls a slick move on Barbie and you want to high five him.

Cuando Ken hace un movimiento hábil con Barbie y quieres chocarle los cinco.

50 When Mr. Potato Head is given the opportunity to start his own cult.

Cuando al Sr. Potato Head se le da la oportunidad de iniciar su propio culto.

51 When Jesse imagines her room the way it used to be and it

Cuando Jesse imagina su habitación como solía ser y es demasiado triste.

52 When you realize Barbie is not to be trifled with.

Cuando te das cuenta de que no se puede jugar con Barbie.

53 When Chuckles is so sad and it makes you sad too.

Cuando Chuckles es tan triste y te pone triste a ti también.

54 De ratones y hombres sobre Woody.'>De ratones y hombres sobre Woody.'>

Cuando Jesse casi mete a Lenny De ratones y hombres sobre Woody.

55 When Woody takes on beautician duties for the trolls.

Cuando Woody asume las tareas de esteticista de los trolls.

56 When Ken presents this closet to Barbie and you

Cuando Ken le presenta este armario a Barbie y dices 'WUT'.

57 When Woody hugs Totoro and you wish you could hug him too.

Cuando Woody abraza a Totoro y desearías poder abrazarlo también.

58 When Woody loses it at Buzz and you

Cuando Woody pierde los estribos con Buzz y dices: 'Tranquilo, amigo'.

59 When Trixie turns out to be an amazing musical talent.

Cuando Trixie resulta ser un talento musical increíble.

60 When one of the aliens gets

Cuando uno de los alienígenas es elegido por la garra.

61 When Woody

Cuando el caballo de Woody no es bueno deletreando pero aun así es muy lindo.

62 This insane nightmare.

Esta loca pesadilla.

63 When Bonnie loves the toys and you love her for it.

Cuando Bonnie ama los juguetes y tú la amas por eso.

64 When the gang bonds at the airport.

Cuando la pandilla se une en el aeropuerto.

65 When Ken is SO PUMPED to have a fashion show.

Cuando Ken está TAN EMOCIONADO por tener un desfile de modas.

66 When the toys have a pool party in the bathtub and you marveled at their creativity.

Cuando los juguetes hacen una fiesta en la piscina en la bañera y te maravillaste de su creatividad.

67 When Ken seduces the camera.

Cuando Ken seduce a la cámara.

68 Anytime Mr. Pricklepants is involved.

Siempre que el Sr. Pricklepants esté involucrado.

69 When you just wanted to be in the box with all the toys.

Cuando solo querías estar en la caja con todos los juguetes.

70 Dear lord, this kid.

Querido señor, este niño.

71 When you feel bad that Ken

Cuando te sientes mal porque el entrenamiento de Ken es inútil, ya que nunca ganará más definición muscular.

72 When Woody finally embraces

Cuando Woody finalmente abraza el 'más allá'.

73 When Mr. Potato Head becomes an unlucky victim.

Cuando el Sr. Potato Head se convierte en una víctima desafortunada.

74 Whenever Woody is sad. (All the time.)

Cada vez que Woody está triste. (Todo el tiempo.)

75 When Wheezy is better at karaoke than any of us.

Cuando Wheezy es mejor en el karaoke que cualquiera de nosotros.

76 When Lotso puts hands on Mrs. Potato Head and you

Cuando Lotso pone sus manos sobre la Sra. Potato Head y tú dices... . . 'no.'

77 When Rex is so excited he might pass out.

Cuando Rex está tan emocionado que podría desmayarse.

78 When Rex is the cutest dinosaur scientist of all time.

Cuando Rex es el científico de dinosaurios más lindo de todos los tiempos.

79 When this scene happens and you just wanted to see it set to the tune of House of Pain

Cuando sucede esta escena y solo querías verla con la melodía de 'Jump Around' de House of Pain.

80 When Woody isn

Cuando Woody no está enojado, simplemente está decepcionado.

81 When Woody and Buzz wink at each other and they

Cuando Woody y Buzz se guiñan un ojo y son mejores amigos.

82 When Rex is right but you don

Cuando Rex tiene razón pero no quieres que nadie hiera sus sentimientos.

83 When this scene made you exhausted by just watching it.

Cuando esta escena te dejó exhausto con solo mirarla.

84 When Woody and Buzz realize that they

Cuando Woody y Buzz se dan cuenta de que son mejores amigos.

85 When Woody is just so over it.

Cuando Woody ya lo ha superado.

86 When Buzz masters total control over his eyebrows.

Cuando Buzz domina el control total sobre sus cejas.

87 When Woody loses him damn mind.

Cuando Woody pierde la maldita cabeza.

88 When Woody actually looks evil in this light but he

Cuando Woody en realidad parece malvado bajo esta luz, pero es el bueno.

89 When Buzz perfects the final move of a salsa dance.

Cuando Buzz perfecciona el movimiento final de un baile de salsa.

90 When Etch a Sketch instinctively knows what Woody wants.

Cuando Etch a Sketch sabe instintivamente lo que quiere Woody.

91 When Jesse is in her element out in the Wild West.

Cuando Jesse está en su elemento en el Salvaje Oeste.

92 When Woody is more sad than you could ever be.

Cuando Woody está más triste de lo que tú podrías estar jamás.

93 When Lotso snaps and you realize he

Cuando Lotso estalla y te das cuenta de que perseguirá tus sueños para siempre.

94 When Andy gets protective of Buzz and you totally feel his feels too.

Cuando Andy se vuelve protector con Buzz y tú también sientes sus sentimientos.

95 This moment, forever frozen in time in your memory.

Este momento, congelado para siempre en el tiempo en tu memoria.

96 When Andy drives away and you

Cuando Andy se va y no estás bien. . . pero estás bien.

97 When Woody waves goodbye to Andy and you

Cuando Woody se despide de Andy y emocionalmente terminas.

98 When Woody says goodbye and you SOBBED.

Cuando Woody se despide y tú SOLLOZAS.

99 When Woody talks directly to you and you know it.

Cuando Woody te habla directamente y lo sabes.