Televisor

Las principales diferencias entre el 'Pachinko' del Apple TV y el libro

Алекс Рейн 24 Февраля, 2026
247continiousmusic

Colección Everett

La serie de Apple TV 'Pachinko' es un drama tierno y reflexivo que explora la increíble historia de una familia a través de varias generaciones. La serie es una adaptación de la novela más vendida del mismo nombre de Min Jin Lee. En el centro de 'Pachinko' está el personaje principal Sunja (interpretado por Minha Kim y Youn Yuh-jung), una mujer coreana que ha soportado muchas luchas a lo largo de su vida, desde quedar embarazada cuando era adolescente hasta emigrar a Japón para darles a sus hijos una vida mejor.

Como la mayoría de las adaptaciones de libro a pantalla, 'Pachinko' se diferencia de su contraparte de texto en varios aspectos, incluida la línea de tiempo de los eventos y la ausencia de personajes principales. Si te encanta 'Pachinko' en Apple TV pero tienes curiosidad por saber en qué se parece la serie al libro en el que se basa, aquí tienes las principales diferencias entre los dos.



01 The Language in the

El lenguaje en el programa de televisión 'Pachinko' versus el libro

A pesar de que 'Pachinko' tiene lugar en Corea y Japón, el texto original del libro está escrito en inglés. La serie, sin embargo, se cuenta en tres idiomas diferentes (coreano, japonés e inglés) para agregar autenticidad a la historia y a sus personajes. Para los espectadores que no están familiarizados con los principales idiomas que se hablan en la serie, hay subtítulos codificados por colores (amarillo para coreano y azul para japonés) para ayudar a diferenciar ambos idiomas.

El showrunner Soo Hugh habló con Forbes sobre la importancia del cambio lingüístico. No puedo imaginar por qué querrías hacer un programa como este, todo en inglés, dijo Hugh. 'Se pierden muchos de los matices de lo que significa cambiar de código entre dos culturas, los dos mundos. No puedes conseguir nada de eso. Incluso dentro de los idiomas hay matices sutiles.'

02 The Chronology of the Storytelling in the

La cronología de la narración en el programa de televisión 'Pachinko' versus el libro

En el programa de televisión, se cuentan varias historias al mismo tiempo y, a menudo, fuera de orden cronológico. El programa ofrece a los espectadores una visión de la adolescencia y la edad adulta de Sunja a principios del siglo XX, hasta su vejez en la década de 1980. Además, el nieto de Sunja, Solomon ( Jin Ha ), también soporta sus propias luchas con su identidad cultural, pero esto también se cuenta en conjunto con otras historias que tienen lugar en diferentes períodos de tiempo.

Durante una entrevista con Time, Hugh explicó el razonamiento detrás de la decisión creativa de presentar los eventos fuera de orden. Lo mejor del cine y la televisión es jugar con el tiempo, afirmó. De repente, cuando movimos las cosas, el programa se convirtió en una tesis de: '¿Cómo se puede mantener una conversación con el pasado? ¿Cómo se puede, desde el punto de vista del pasado, dejar algo indeleble para el futuro?

En el libro, sin embargo, la historia se cuenta cronológicamente. La historia comienza con los padres de Sunja luchando por tener un hijo sano a principios del siglo XX y concluye en la década de 1980, cuando ella es una anciana que reflexiona sobre su vida.

03 The Character of Noa in the

El personaje de Noa en el programa de televisión 'Pachinko' versus el libro

A medida que se desarrolla la historia de Sunja en la serie de televisión, los espectadores conocen a varias personas importantes en su vida, incluido su hijo, Mozasu (el padre de Solomon). Mozasu es propietario de varios salones de pachinko y parece ser cercano tanto a su madre como a su hijo. Hasta ahora, Mozasu es el único hijo de Sunja presentado en el programa, pero en el libro tiene otro hijo.

En el libro, Sunja tiene dos hijos, Noa y Mozasu. Noa es hija de Koh Hansu (Lee Minho), un comerciante de pescado japonés nacido en Corea del que Sunja se enamoró cuando era adolescente.

Después de que ella le revela a Koh que está embarazada, él le dice que está casado y se ofrece a cuidarla, pero sólo como su amante. Sunja rechaza su oferta y, en cambio, se casa con un ministro amable pero enfermo llamado Baek Isak, quien promete abrazar al hijo de Sunja como si fuera suyo. Junto con Noa, los dos tienen un hijo juntos, un niño llamado Mozasu.

04 Solomon

El interés amoroso de Salomón en el programa de televisión 'Pachinko' versus el libro

La historia de Solomon en la serie muestra su lucha por ser tomado en serio en su carrera y al mismo tiempo resalta las diferencias entre él y la generación de su abuela. Otro aspecto que explora la serie es el resurgimiento de un antiguo interés amoroso, Hana.

Se hace referencia a Hana varias veces en la serie, primero en una interacción entre Solomon y Etsuko (la novia de Mozasu y madre de Hana). En esta tierna escena, se revela que Solomon la amaba y todavía piensa en ella a pesar de que está desaparecida. A lo largo de la serie, Hana llama a Solomon al trabajo desde un lugar no revelado y los dos se mantienen en contacto mediante breves llamadas telefónicas.

Si bien Solomon está soltero en la serie de televisión, en el libro tiene una relación comprometida con Phoebe, una coreanoamericana a quien conoce mientras asistía a la Universidad de Columbia. A pesar de su relación seria, la pareja finalmente se separó después de mudarse a Japón.

05 Hansu

Caracterización de Hansu en el programa de televisión 'Pachinko' frente al libro

En la serie de televisión, Sunja conoce a Koh Hansu, un comerciante de pescado que suele frecuentar la ciudad de Busan de Sunja. Hansu es un hombre respetable y tanto los pescadores como los comerciantes lo toman muy en serio. Sunja y Hansu primero se miran a los ojos en el mercado de su aldea, pero no se conocen hasta que Hansu interviene cuando unos chicos japoneses intentan agredirla sexualmente en el mercado.

Después de este evento, Sunja y Hansu forman una relación, y Hansu se sincera con Sunja sobre su mala educación, sus sueños y la vida en general. Al principio se caracteriza por ser tierno y cariñoso, pero después de que Sunja le revela que está embarazada, él actúa de forma fría y controladora con ella.

El libro pinta una imagen diferente de Hansu. En lugar de que su relación surja de una conexión emocional, se forma por la persistente búsqueda de Sunja por parte de Hansu. El libro presenta a Hansu como un hombre consciente de su poder e influencia sobre los demás. Él usa esto para cortejar a Sunja, presionándola para que ceda ante sus insinuaciones románticas.

06 Sunja

La historia de Sunja en el programa de televisión versus el libro 'Pachinko'

En la serie de televisión, se examina con gran detalle la vida de Sunja cuando era joven. Desde perder a su padre y ayudar a su madre a cuidar su pensión hasta quedar embarazada y partir hacia Japón, los detalles sutiles a lo largo de esta historia añaden más matices a la posición de Sunja en el mundo. Además, estos eventos ayudan a examinar sus roles como hija, amante, madre e inmigrante.

Si bien el libro explora la juventud de Sunja, no es tan detallada como en la serie. En el libro 'Pachinko', la vida adulta de Sunja es más prominente en la historia mientras intenta asimilarse a la cultura japonesa y trabajar incansablemente para mantener a sus dos hijos.